“The last two years have demonstrated a simple but brutal truth – if we leave anyone behind, we leave everyone behind,” said the United Nations Secretary-General.
Life is a community, and so are all living beings and human beings. Many broken families and orphans are struggling all over the world. Putting ourselves in their shoes, how many animals have faced this cruelty over the years?
To detoxify virus and manifest peace, I hope that the world can show great compassion and truly use love to rescue this indulgent world.

“過去兩年證明了一個簡單但殘酷的事實——如果我們把任何人拋下,我們就會把所有人拋下,”聯合國秘書長說。
生命是共同體,芸芸眾生與人類亦然。全世界正經歷多少破碎的家庭,多少孤兒正在掙扎著。將心比心,多少動物歷年來何嘗不是一樣殘酷地面對這一幕嗎?
以愛解毒開太平,期盼全世界都能大發慈悲之心,真正地以愛來解救這沈溺的世局。